Location Cabine de Traduction simultanée ISO 4043

Du matériel numérique aux normes iso.

La traduction simultanée est effectuée, selon les normes ISO, chaque langue possède sa propre cabine dans laquelle deux ou trois interprètes s’adonnent à la traduction.
Le matériel numérique offre à vos participants une écoute d’une parfaite limpidité et les protège d’éventuels désagréments causés par les systèmes d’éclairages ou par la lumière solaire.

De la cabine insonorisée de traduction simultanée au casque de réception infra rouge nous mettons à votre service nos compétences et du matériel spécifique et performant afin que votre évènement soit un réel succès :

  • Cabine de traduction et d’interprétation simultanée (une par langue). Elle est parfois déjà existante dans les salles qui vous sont mises à disposition, Cabine entièrement insonorisée (voir photo 1)
  • Ou Cabine sur table pour 2 interprètes (voir photo 2)
  • Pupitres de gestion pour les interprètes,
  • Centrale de gestion,
  • Un émetteur infrarouge,
  • Des casques de réception infrarouge,
  • Technicien gérant le système durant l’évènement

Une Equipe d’experts Techniciens  à votre service.
Nous pouvons aussi vous recommander les services d’interprètes qualifiés.

Les Cabines de traduction:

Elles répondent à la norme ISO 4043:2016 pour une utilisation dans des conférences officielles.

Les Cabines de table:

Elles sont parfois utilisées pour palier au manque de place ou à l’impossibilité d’installer une cabine de traduction.
Elles ne correspondent à aucune norme, et de ce fait ne correspondent pas à la norme ISO 4043

Les Cabines à forte insonorisation

Bénéficiant de matériaux plus recherchés et techniques, ce type de cabine est incomparablement plus performante que la cabine de traduction.

Capable d’insonoriser de 30 à 47 dB, elle peut être utilisée pour divers usages personnels ou professionnels réclamant de s’isoler acoustiquement de son environnement (pour faire du chant, de la musique, des prises de sons, des tests auditifs, s’osoler dans un open-space…) et de façon temporaire.c